Thursday, February 2, 2012
A realidade à espera de um escritor 1
Eis um bom romance por escrever: Caso Isaltino: juíza declara que não houve prescrição mas “por ora” não manda prender o autarca. Possível título: Um processo em Oeiras.
Wednesday, February 1, 2012
Recordando Fernando Assis Pacheco
Canção do Ano 86
Agora quando volto
quando é raro voltar e sempre por um dia
estou à minha espera na ponte de Santa Clara
com um ramo de rosas que levanto
à aproximação do carro
saudando-te caro Fernando Assis Pacheco
filho pródigo destes quintais floridos
quando acontece que volto
que assim volto por pouquíssimo tempo dou comigo
na berma da EN 1 a olhar à esquerda o Vale do Inferno
hoje estragado por um sacana qualquer dum engenheiro
dizendo adeus adeus Fernando Assis Pacheco
menino antigamente sem cuidado
se é que volto intimado pela agenda
do jornal em Condeixa já inquieto espreito
a ver se vens dos lados de Pombal
oitavo duma fila atrás dum camião
coçando a barba gesto bem teu
com que disfarças o nervoso e a pressa
volto sem querer quando decerto
mais não queria voltar
encasacado anónimo de olho circunvago
Leiria num relance prego no fundo
apetecia parar ao pé de ti Fernando Assis Pacheco
cálido aceno do que morreu
conversarmos os dois sobre esse século esses
cafés com quatro mesas e matraquilhos na cave a cheirar a bolor
essas aulas a que faltávamos no último período para empatar
[cinco a cinco com os varões todos torcidos
consta que desde então
não fazes mais do que perder
Fernando Assis Pacheco
(que hoje faria 75 anos)
Mona Lisa, take 2
Afinal havia outra. No Museu do Prado, em Madrid, foi encontrada uma réplica da Mona Lisa, de Leonardo Da Vinci. Durante anos pensou-se que se tratava de uma das muitas cópias (neste caso flamenga) que a mais célebre pintura de todos os tempos teve ao correr dos séculos. Mas não. No restauro, noticia hoje o El Pais, descobriu-se uma verdadeira réplica, provavelmente de Andrea Salai ou Francesco Melzi. "No estamos ante una mera copia del retrato de las muchas que pululan por el mundo: se trata de un verdadero work in progress, un retrato paralelo, una especie de fotocopia ejecutada de forma simultánea por el alumno mientras el profesor pintaba su obra maestra", escreve o jornalista Borja Hermoso. "Hay que subrayar, además, que el tamaño de original y réplica es prácticamente el mismo: 77 X 53 centímetros para el primero, y 76 X 57 para la segunda. El discípulo de Leonardo habría ejecutado la réplica a medida que el maestro toscano iba pintando el original en su estudio de Florencia, lo que además arrojará nuevas informaciones sobre la forma en que se trabajaba en los gabinetes de los grandes maestros. Diversos estudios fotográficos y radiológicos efectuados sobre el cuadro arrojan resultados que, muy probablemente, van a cambiar el rumbo de las teorías e interpretaciones en torno al inmortal retrato". Para ler aqui.
Sunday, January 1, 2012
Monday, December 5, 2011
Como um dentista, diz ele
«Certas vezes, acontece ao escritor o mesmo que ao dentista, quando o paciente sente na boca como que um penedo, e basta uma ligeiríssima passagem da broca para tudo se tornar muito mais ligeiro. Basta cortar uma palavra para tornar mais leve um período inteiro", afirma Umberto Eco a propósito da edição revista de O Nome da Rosa, recém-lançada em Portugual, com nova tradução (de Jorge Vaz de Carvalho), pela Gradiva. A mesma história, agora sem as pequenas 'cáries' que envergonhavam o escritor italiano (como a referência à abóbora na Idade Média europeia quando está só nos chegou das Américas, depois dos Descobrimentos), e com um pósfácio do próprio Eco sobre a construção deste romance histórico.
Saturday, December 3, 2011
Poesia popular
A poesia desceu à rua, em Estremoz, com o 17. Encontro de Poetas Populares, integrado em mais uma edição da Cozinha de Ganhões, aberta até amanhã, no Parque de Feiras e Exposições da cidade. Gastronomia, vinhos, artesanato, poesia. Um vislumbre do paraíso terreno.
Thursday, December 1, 2011
No reino da Dinamarca
Os destinos cruzados (e trágicos) de D. Cristiano VII, D. Carolina Matilde e de Johann Friedrich Struensee em A visita do médico real, do sueco Per Olov Enquist, uma edição da Ahab. De tempos a tempos, há sempre qualquer coisa de podre no reino da Dinamarca. Um romance extraordinário. A não perder.
Wednesday, November 30, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)








